韓国映画考察

【動画】韓国の学校給食にカビ野菜と賞味期限切れの豚肉を出し韓国国民騒然!他【フッ化水素も三菱】

チャンネル登録は⇒https://bit.ly/2WuQNBi
総合案内⇒https://goo.gl/forms/MvjA8iDbRO2UAoPH3

関連記事

  1. 韓国映画考察

    【動画】「悪いやつら 日本語字幕」韓国映画 無料視聴 あらすじ ネタバレ

    ↓「悪いやつら」日本語字幕 動画 あらすじ 韓国映画 無料!!↓…

  2. 韓国映画考察

    【動画】【180㎝ over】モデル出身イケメン韓国俳優9選!!

    チャンネル登録をお願いしますね!スマホの方は右下に登録ボタンがあ…

  3. 韓国映画考察

    【動画】ムン大統領😀資産1000億円以上、韓国企業30社の会合しました。

    いつも見てくださてありがとうございます💓皆様が見てくださるので頑…

コメント

    • darkcat
    • 2019年 6月 11日

    日本語は表現豊かに一つの事にもいろんな表し方ができる、漢字はひと目みればその意味が理解できる、だから同音異語があっても混同しない。ハングルには到底無理でしょっ。 
    たとえばハングルこそ同音異語が理解できなくて、その説明の為にハリポタの訳本が日本よりか~なり分厚くなってますよね。

    • 上野秀雄
    • 2019年 6月 11日

    韓国からの食品輸入は、大丈夫なのでしょうか?これだけ、韓国内で問題になっているのに、全数調査しなくて大丈夫?

    • K HaT
    • 2019年 6月 11日

    同じようなもの、絶対日本に売るだろう。肉や野菜にも取り締まりをしてほしいです。

    • イア
    • 2019年 6月 11日

    唯、韓国人って、日本人と比べて丈夫だろう。
    バキュームカーで食材を運搬しても大丈夫なんだからケンチャナヨ🎶

    • masayuki ohsawa
    • 2019年 6月 11日

    同音異義語が多い理由は漢字があったからだよ。

    • asakekakouki
    • 2019年 6月 11日

    いや、そもそも漢字が難しいから表音文字である「ひらがな」が登場したわけで、漢字も含めて組み合わせて利用しているのが今の「日本語」なんですよ。漢字のみを使用している中国語とも異なる言語なわけです。
    そもそも「同音異義語ばかりで(漢字がないと)意味が通じない」というのはハングルにこそ言えることでしょう。
    自分たちが指摘されていることを日本に置き換えて貶めるのは彼の国の流行りなのでしょうか?

    • クラロワラム様の
    • 2019年 6月 11日

    短所を伸ばしてはなりません。言語は正しい答えである長所を伸ばすことに意味があります。🙂

    • 新里政拓
    • 2019年 6月 11日

    日本の事件で見ると緑色ジャガイモなら食中毒不可避なんだが、韓国は見て腐ってるこのレベルでも大丈夫なんだな

    • Furu neimu
    • 2019年 6月 11日

    馬鹿相手に議論しても虚しいだけ。この手の記事に対する韓国人の反応は悲しくなりますね。

    • ひだまり
    • 2019年 6月 11日

    ハングルは表音文字ですね、作りからして 日本でいえばローマ字にあたるのではないかと。ひらがな、カタカナ、漢字、絵文字、ローマ字••日本語は大変かもしれませんね。楽しいですが。I(ℹ︎)=私、我、己、僕、俺、朕、おいら、おら、わちき、うち、わし、自分、あたい 、手前、あて、わて、わい、それがし、麻呂、余、あっし、わらわ、小生 などなど 思いつくだけでも沢山あって 面白いです。自分のことや相手の呼び方だけで、長い説明が無くてもその関係性や立場等を察することか出来ます。平仮名だけを取り出して比較するのは意味ないです。

    • ウエダサトル
    • 2019年 6月 11日

    呆れた、腐った奴等だ、原語で文句言って自体で未熟何だよ、食品も、最悪、分かって無い。

    • 茶々ちゃん
    • 2019年 6月 11日

    今始まった事じゃない!昔からの伝統ですよ!韓国さん
    食器の使い回し、トイレ掃除のバケツと、キムチ漬けるバケツが同じとかね😱

    • E3151610TA
    • 2019年 6月 11日

    ひらがな・カタカナは「漢字を使うこと前提の文字」で、そこだけ切り出して語っても意味はないだろう。

    • 某負犬
    • 2019年 6月 11日

    一休「南無Thunderで焼き払え!」

    • Kitto Cat
    • 2019年 6月 11日

    イオン岡田は、民主党政権時に韓国産食品の輸入検査を廃止させたんだよね。
    イオンの何とかバリューってブランドは、大半が韓国産だからね。
    米、仏が輸入禁止してる大腸菌汚染物も、原産国を明記しないで売っている。
    反日マスコミは、大スポンサーのイオンと韓国に忖度して報道しないが。

    • 吉美尾ノ上
    • 2019年 6月 11日

    こんな物騙されて食べてるから、年2回の強制虫下し飲まされる。経済大国?笑わせるな!

    • masa chi
    • 2019年 6月 11日

    なんで今頃給食の材質で摘発?昔からやって来たのでしょ

    • LITTLE GLAY
    • 2019年 6月 11日

    福島の事を言えた立場か!?理由を全部勢道政治の所為にするな!
    おまエラの衛生観念の問題だろうが!奇形魚なんか輸出するな、バカモノ!

    • ちまちまちまちま
    • 2019年 6月 11日

    将来の日本語は もっと複雑な言語になるから。
    話し言葉での単純化と言語的概念としての複雑化が同時進行している。
    英語などの感性を受け入れて、単純化する会話言語として日本語は楽しく明るい言葉になるでしょう。
    単純化によりこぼれ落ちる多義性・漢字の複雑さを『文学』として補っているのです。
    この多義性を楽しむ仕組みこそ、日本が世界に対峙する原点と思います。

    • 龍城丸
    • 2019年 6月 11日

    食べ物は、いつも食べてるから患者や、被害者無いんじゃい?てか、食べた瞬間、味が変だとわかりそうだが・・・
    あっ、ごめん、好きな謝罪するね、唐辛子、コツジャンニンニクでしか味付けしてないから、味が腐ってたとは、言わないか(*≧∀≦*)ごめんごめん、それとさぁ、
    ハングルしかない言葉では、発音出来ないものもあると言う、日本語は、カタカナ、ひらがな、漢字、表現力がすざましく聞き取れるがなにか?妄想お花畑は、懲りもせずバカ民族だよねぇ~

    • ka sa
    • 2019年 6月 11日

    日本語を理解できない程度の頭のほうが欠陥だと思うけど?
    そもそもハングルって日本が復活させたものだろ?
    それまでの韓国人の識字率なんて一桁もなかったやん(笑)
    しかも独立してからは漢字を捨ててハングルだけにしてしまったせいで漢字の識字率も5割程度なんでしょ?(笑)

    • 権兵衛
    • 2019年 6月 11日

    ハングルに置き換えられない
    政治や経済用語 少しなまらせてはいるが 断りも無くまんま日本語を使ってるではないか‼️👎

    • 星川正人
    • 2019年 6月 11日

    羨ましいの?

    • sasa 80
    • 2019年 6月 11日

    人に聞いた話だが、ハングルでは表記できない韓国語の音があるので、違う発音の文字を当てて使っていると聞いたが、どうなのかな?知っている人、教えてください。

    • wataru kuriki
    • 2019年 6月 11日

    向こうとかかわらない事
    どっかの防衛大臣みたいな事は「絶対にしない」こと
    日本のマスゴミと同じで発言や文章を都合のいいように切り取り・揚げ足取り・改変するから、余計な事は言わない・文をかわさない事

    • 5610じゅん爺
    • 2019年 6月 11日

    食糧を無駄にしない精神、素晴らしいではないですか。

    • T M
    • 2019年 6月 11日

    (* ̄- ̄)ふ~ん コレってニュースになるの?韓国の普段の日常のことじゃないの?

    • f i
    • 2019年 6月 11日

    日本にも輸出されてるぞ。
    トップバリューの水煮野菜。
    大腸菌だらけのキムチ。
    虫の入った辛ラーメン。
    まずい韓国ビール。

    • 美海老
    • 2019年 6月 11日

    ケンチャナ ケンチャナヨ、韓国人なら大丈夫!これから 草や虫食ってかなきゃいけないのに!慣れとかなきゃ💦

    • ミレーマムート
    • 2019年 6月 11日

    新鮮な食べ物ある?
    ヒラメでも出しておけ!
    何を今更!

    • アンドリ
    • 2019年 6月 11日

    興味深い。つまりハングルでは日常よく使う二、三の言葉以外の同音異義語を概念ごと捨てたのだ。そしてそれは学者が使うような言葉で、だから(?)嘲笑してもよい(?)らしい(?)。在日が半島で差別されるのも日本語が使えるからで親日の証らしい。

    • kkk joy
    • 2019年 6月 11日

    汚いンだよ、こいつらの料理は、トリハダ立つわ

    • Kronos Lord
    • 2019年 6月 11日

    ハングルで書くと防火と放火は同じになるんだけどね。自分の国にも表記が同じで意味が違う言葉がたくさんあるのに、なぜわざわざ日本語を標的にする?覇者と敗者なんかも、まったく逆の意味でもハングルだと同じ表記、日本語は漢字がある分、理解が可能なんだから、よくできてると思うよ。

    • 森綾子
    • 2019年 6月 11日

    韓国人なら子供でも食べても大丈夫、給食も残飯使い回しが日常的なんでしょう。

    • 10f8j0211
    • 2019年 6月 11日

    おい
    園長ってあの犬を使って
    ソフバンみてえに日本人小馬鹿にしてたクソか
    てめえの動画のサムネは
    てめえの本心全開でうぜえ
    本当は在だろ?
    アバターも整形女なみにきめえし。

    • Pass Kuragari
    • 2019年 6月 11日

    無知蒙昧とはこの人の事?

    • 諸行無常
    • 2019年 6月 11日

    糞尿を食らう民族が賞味期限を気にするとかギャグでしかない

    • 平石博基
    • 2019年 6月 11日

    この業者こそ日本統治以前の貴国の在りようにお戻しただけ!何を衛生基準などと‼日帝どもの戯言を!この業者こそ反日の鏡ではないですか!
    西欧人にそして宗主国様に世界で最も不衛生な国!臭くて野蛮な国!と最高の評価を頂いた偉大な国⁈民族⁈にさあ今こそ戻りましょう?
    “恨”の本質は日帝が韓国総督府を通じて路上糞尿の禁止!をしたことですよね!日帝が貴方たちの唯一の喜びを奪ったことに怒っているですよね!それは衷心より謝ります!
    えっ⁈貴国が世界に誇るキムチが如何に発酵食品として完成したのか?そんなこと・・⁈ごめんなさい‼私の口からは・・申し上げられません⁉

    • 肇よいこ
    • 2019年 6月 11日

    これだけ複雑な言語を使う民族も日本人だけでしょう。でもそれを使い分けられるという事は頭が良いのでは?違いますかね?

    • 爆走蛇亜
    • 2019年 6月 11日

    日本語は欠陥言語で漢字がないと同音異句語が多くて意味が解らない???
    それまんまハングルじゃないか・・・
    放火と防火が同じ発音同じ字で文脈の前後からどちらが最適か判断するしかない欠陥言語w
    おかげで意味を伝えるために文章が長くなりすぎて本を読む韓国人いないじゃん

    • shinさん
    • 2019年 6月 11日

    韓国政府も腐って居るから業者も習っただけ騙すのは韓国が起源他人には厳しく自分には優しい。

    • 鋼の聖女
    • 2019年 6月 11日

    漢字を捨てた奴ら

    • gao gao
    • 2019年 6月 11日

    ケンチャナヨ!!唐辛子に漬けとけばキムチになるヨ!! 知らんけど!!

  1. この記事へのトラックバックはありません。

最近の記事

  1. 海外映画考察

    【動画】【海外の反応】日本、安倍首相の中国訪問、何、この扱いの違いは・・・。その…
  2. 韓国映画考察

    【動画】【韓国】文大統領が考える今後の展開と国内政治!!
  3. 日本映画考察

    【動画】映画「シンゴジラ」 レビュー 【ネタバレなし】
  4. 海外映画ネタバレ

    【動画】【ww腹筋崩壊ww】もはや放送事故ww遊戯王ネタバレ予告まとめ
  5. 韓国映画考察

    【動画】【CC字幕🎶】 みんなと韓国語でおしゃべりLIVE! #121
PAGE TOP