海外映画考察
2022.05.30
年収300万円台のサラリーマンがスキマ時間で【月収5万円】を稼いでる方法を知りたい人はいませんか?
#ゆっくり解説 #海外の反応 【ゆっくり解説】ハングルは日本語のような下級言語と比較不可能??マジか!?【海外の反応】
【動画】【ネタバレ】映画『空白』を観ました【DbDとかライダーズリパブリックとか女神転生5とかother】
【動画】『犬王』新作映画レビュー 世界よ!これが日本のミュージカルアニメだ!!
①HolyComarcahttps://www.youtube.…
<著作権について>動画で掲載している画像などの著作権や肖像権等は…
週刊少年ジャンプの漫画「鬼滅の刃」の紹介をしています!【参考資…
【Twitter】普段映画・音楽についてはTwitterでつぶやい…
生きて、抗え。焦土と化した日本に、突如現れたゴジラ。残された名…
☆GGGチャンネル登録はこちら!☆ → https:/…
はっしー(はひもと ハヒハヒ)も同じ?
最近コメントに対するコメントを見るようになって、同じ違和感を感じるコメントをよく見るので「もしかして?」ってちょっとだけハングルについてググると、すぐに理由が分かりました。
馬鹿と阿呆と文ちゃん同意語って知ってた? なんか動悸がするんだけど
欠陥民族が使う欠陥言語ってだけの話
ハングルは韓国人が嫌う「日帝残滓」なのにどうして世界に誇れるの??? 本格的にハングルを普及させたのは併合時の大日本帝国。文法の統一・日本語との親和性を図ったのも大日本帝国。 何より問題なのはハングルが「漢文」の補助として作成されたのに漢字を捨てた愚行・いかにもの後先考えずに感情で決める韓国らしい。お陰で文章理解力OECD最下位。 笑笑!!
ハングル取り入れる前にこんな事気がつくはずだが
ハングルの前に先ず、日本語の読み方を正しくお願いします。面白い→メンジイ☓ オモシロイ◎などなど。
ハングルを体系化し超汚染塵に教え普及させたのは福沢諭吉のグループ !!! ハングルによって愚民を育てたのは超汚染塵 !!! すでに愚民化政策が完了したのが超汚染 !!!
「戰車」と「電車」が同じ発音(汗 例文 我が国には、速い戰車 が在る。
我が国の電車は、装甲が厚く強固である。
流石は欠陥言語の「諺文」であるな。(笑々
欠陥種族に欠陥語 完璧!!!
実は戦前併合時代には日本語の漢字かな混じり文と同じで漢字ハングル混じり文だったんだぜ…… 独立後にソッコー漢字を自ら捨てて不便に改悪したのは草
今の韓国人には合って居るのがハングルなんですね 馬鹿でも直ぐに理解できる言葉 文字なんですね 韓国人て馬鹿だと言う事です
日本から伝わった「社会」「哲学」などの言語をすべて除いたら、 あの国には悪口か恐喝の言葉しか残らない。
とりあえず、K国人かどうか見極める基準ですね。
「テトリスが上手く合ってないような文字」って例えにすごく納得した。
タメ口(ろ)ww
欠陥言語って使っている奴らも欠陥品だからお似合いなのでは?
公衆トイレの扉のマークでハングル文字で男女分かれて書いてあったな。
他人の動画丸パクリしてませんか?
ハングルは言論分類学的には非常に不完全な文字体系で、平仮名混じりの日本語と同じ要領で読み書きせねば、全く意味が通じません。つまり、り地域の場合は平たく云えば、おでん文字=平仮名になります。コレでは相手に全く通じない事も頷けます。
どんなに優秀でもニダ語を聞けば気分悪くなるしニダ文字を見ればイラッっとくる。
日本の案内板指示板などの例の奇怪な文字をいい加減消せ。 「多言語対応」だの国交省は誰の方針で勝手に決めた?
ハングルは、文字のことであって、言語ではない。
酒、鮭、避け、咲け、裂け、割け。みんな同じ文字表記では理解不能でしょ。
海外旅行でも行って、ハングル・韓国語だけで過ごして来いよ。有意義で静かな時間が過ごせるぞ!
「ため口」ためぐち と読む。「ろ」と読む =国語力が小さい。
70年代の小学生の頃、語学マニアの僕は、書店で朝鮮語の会話書を買って来たのですが、当時は朝鮮と韓国の違いは意識して居らず、北朝鮮寄りの本だった事が後で解りました。そこに、”ハングルは世界のどんな言葉でも書き表す事が出来る世界で一番優れた文字” と書いて有った事に違和感を持ちました。北朝鮮寄りだから、と思って居たのですが、どうも半島全体がそうみたいですね。
K国民って、どこまで馬鹿なんだ❓ 序列つけるなら、日本のホームレスより、K国民は下になるぞw もう日本の常識からはかけ離れ過ぎている。 これじゃ条約結んでも、理解できないだろ。 関係を断つことが日本の利益‼️
ハングルは言語ではなく文字です。文字を持たない言語は世界にたくさんありますよ。 ハングル文字はもともと中国の漢字を正しく読むために作られたものの様です。今のハングルは日本が統治時代に朝鮮語を表記するのに日本と同様に「漢字+ハングル」で表記出来るように体系化して普及させたものです。 朝鮮語が日本語に近いのかは知らないけど、日本語と同じ言葉が多いのは統治時代に日本語が国語として教えられていたからでしょうね。 同時に朝鮮語も必須で朝鮮の文化、歴史等も教えていましたよ。
朝鮮文字は視覚的に気持ち悪い
オデン文字は単独だと使えなく漢字を挟むし通用単語に日本語を使用しているでしょう⁉️プライドはなかったの⁉️
ハングルを公用語としたのは、統治時代の日本。ハングルだけでは分かりづらい概念も多々ある。漢字文化をも考慮して、漢字ハングル混合という文化を発明したのは日本の金沢庄三郎博士と小倉進平博士。提案者は、彼らが憎悪する福沢諭吉。それまでハングルは蔑まされており宗主国中国の意向から漢字を使っていた。日本が公用化し漢字まで混合したハングル文字から漢字を廃止する改悪をしたのが韓国人。ハングルは漢字混合で使わなければ正しく意味が伝わらない言語。また漢字教育を始めているが、老人と子供以外は自国の歴史資料すら正しく読めない人々。
「防水」と「放水」が同じでコンセントから水がピューと飛び出している施工マンションの動画に腹がよじれた
ゴミには、ゴミの言葉
ハングルは、母音も子音も文字のバリエーションも多いからとりあえずなんとかなる。漢字がないと読めない日本語とは違う。と、ハングルを読める人(日本人)が言ってた。
笑える。ww
橋はタリ 箸はチョカラ
ちゃんと調べてる?何でもかんでも悪く言えばいいと思ってるのはどうなの?やってることが嫌いなお隣さんとかわらない
はしのはしのはしをはしをもってはしっていく🤯
ェとオは2種類あるというけど、自分たちでも区別できない。 それと、長音と短音の区別がない。 なんで世界一言語と主張できるのだろうか?
ハングル文字はセジョン大王が作った(怪しい)が ハングル言語は日本の学者が作った事はK国人には内緒な
ハングルは、発音数が、理論上1万数千有るのが自慢らしいのですが、 その発音数のの定義は、明王朝中国語の発音パターンの数です。 自慢のパッチム(終音)も実は、中国漢字熟語を発音する為の小細工でしか無いです(笑)。 そして当然、ハングルの音は、中国語漢字の発音方法なので、音自身に意味が存在する為、 実際は、発音の自由度が制約されている。 オリジナル・ハングルは、所詮、明王朝中国語の寄生虫。当然、中国語は、ハングルに変換できるが、 現代ハングルは、日本語漢字単語には、フリガナを使って寄生している。 その結果が、この動画の同音異義語の存在となって、顕在化している(笑)。 だから、意味体型が、メチャクチャだし、自ら、造語することができない。 造語できるのは、知っている単語の組み合わせに限定される。 つまり、半島人が考える程、高度な文字では、無い。
有名どころだと、問題児と文在寅が同じ表記ですね。
どうでも良い(-.-)y-~~ プリン脳には何を言ってもダメだから
日本語にできることがハングルにできないとしてもそれは言語の優劣を証明するものではない。日本語には主語が無いから欠陥言語としたかつてのヨーロッパ人と同じ
この記事へのトラックバックはありません。
新しいコメントをメールで通知
新しい投稿をメールで受け取る
2024.11.21
BSJapanextは韓国ドラマを無料で毎日放送中!公式無料アプリでは同時…
…
お聞き苦しかったので作り直しさせていただきました❤あらすじ【第1~10話…
※主な引用元 : (コメント使用許諾済み)ご視聴ありがとうございます!考…
日本映画ネタバレ
韓国映画考察
韓国映画ネタバレ
Copyright © 動画で映画考察!ネタバレや考察、伏線、最新話の予想、感想集めました。 All rights reserved.
はっしー(はひもと ハヒハヒ)も同じ?
最近コメントに対するコメントを見るようになって、同じ違和感を感じるコメントをよく見るので「もしかして?」ってちょっとだけハングルについてググると、すぐに理由が分かりました。
馬鹿と阿呆と文ちゃん同意語って知ってた?
なんか動悸がするんだけど
欠陥民族が使う欠陥言語ってだけの話
ハングルは韓国人が嫌う「日帝残滓」なのにどうして世界に誇れるの???
本格的にハングルを普及させたのは併合時の大日本帝国。文法の統一・日本語との親和性を図ったのも大日本帝国。
何より問題なのはハングルが「漢文」の補助として作成されたのに漢字を捨てた愚行・いかにもの後先考えずに感情で決める韓国らしい。お陰で文章理解力OECD最下位。 笑笑!!
ハングル取り入れる前にこんな事気がつくはずだが
ハングルの前に先ず、日本語の読み方を正しくお願いします。面白い→メンジイ☓ オモシロイ◎などなど。
ハングルを体系化し超汚染塵に教え普及させたのは福沢諭吉のグループ !!!
ハングルによって愚民を育てたのは超汚染塵 !!! すでに愚民化政策が完了したのが超汚染 !!!
「戰車」と「電車」が同じ発音(汗
例文
我が国には、速い戰車 が在る。
我が国の電車は、装甲が厚く強固である。
流石は欠陥言語の「諺文」であるな。(笑々
欠陥種族に欠陥語 完璧!!!
実は戦前併合時代には日本語の漢字かな混じり文と同じで漢字ハングル混じり文だったんだぜ……
独立後にソッコー漢字を自ら捨てて不便に改悪したのは草
今の韓国人には合って居るのがハングルなんですね
馬鹿でも直ぐに理解できる言葉 文字なんですね 韓国人て馬鹿だと言う事です
日本から伝わった「社会」「哲学」などの言語をすべて除いたら、
あの国には悪口か恐喝の言葉しか残らない。
とりあえず、K国人かどうか見極める基準ですね。
「テトリスが上手く合ってないような文字」って例えにすごく納得した。
タメ口(ろ)ww
欠陥言語って使っている奴らも欠陥品だからお似合いなのでは?
公衆トイレの扉のマークでハングル文字で男女分かれて書いてあったな。
他人の動画丸パクリしてませんか?
ハングルは言論分類学的には非常に不完全な文字体系で、平仮名混じりの日本語と同じ要領で読み書きせねば、全く意味が通じません。つまり、り地域の場合は平たく云えば、おでん文字=平仮名になります。コレでは相手に全く通じない事も頷けます。
どんなに優秀でもニダ語を聞けば気分悪くなるしニダ文字を見ればイラッっとくる。
日本の案内板指示板などの例の奇怪な文字をいい加減消せ。
「多言語対応」だの国交省は誰の方針で勝手に決めた?
ハングルは、文字のことであって、言語ではない。
酒、鮭、避け、咲け、裂け、割け。みんな同じ文字表記では理解不能でしょ。
海外旅行でも行って、ハングル・韓国語だけで過ごして来いよ。有意義で静かな時間が過ごせるぞ!
「ため口」ためぐち と読む。「ろ」と読む =国語力が小さい。
70年代の小学生の頃、語学マニアの僕は、書店で朝鮮語の会話書を買って来たのですが、当時は朝鮮と韓国の違いは意識して居らず、北朝鮮寄りの本だった事が後で解りました。そこに、”ハングルは世界のどんな言葉でも書き表す事が出来る世界で一番優れた文字” と書いて有った事に違和感を持ちました。北朝鮮寄りだから、と思って居たのですが、どうも半島全体がそうみたいですね。
K国民って、どこまで馬鹿なんだ❓ 序列つけるなら、日本のホームレスより、K国民は下になるぞw
もう日本の常識からはかけ離れ過ぎている。
これじゃ条約結んでも、理解できないだろ。
関係を断つことが日本の利益‼️
ハングルは言語ではなく文字です。文字を持たない言語は世界にたくさんありますよ。
ハングル文字はもともと中国の漢字を正しく読むために作られたものの様です。今のハングルは日本が統治時代に朝鮮語を表記するのに日本と同様に「漢字+ハングル」で表記出来るように体系化して普及させたものです。
朝鮮語が日本語に近いのかは知らないけど、日本語と同じ言葉が多いのは統治時代に日本語が国語として教えられていたからでしょうね。
同時に朝鮮語も必須で朝鮮の文化、歴史等も教えていましたよ。
朝鮮文字は視覚的に気持ち悪い
オデン文字は単独だと使えなく漢字を挟むし通用単語に日本語を使用しているでしょう⁉️プライドはなかったの⁉️
ハングルを公用語としたのは、統治時代の日本。ハングルだけでは分かりづらい概念も多々ある。漢字文化をも考慮して、漢字ハングル混合という文化を発明したのは日本の金沢庄三郎博士と小倉進平博士。提案者は、彼らが憎悪する福沢諭吉。それまでハングルは蔑まされており宗主国中国の意向から漢字を使っていた。日本が公用化し漢字まで混合したハングル文字から漢字を廃止する改悪をしたのが韓国人。ハングルは漢字混合で使わなければ正しく意味が伝わらない言語。また漢字教育を始めているが、老人と子供以外は自国の歴史資料すら正しく読めない人々。
「防水」と「放水」が同じでコンセントから水がピューと飛び出している施工マンションの動画に腹がよじれた
ゴミには、ゴミの言葉
ハングルは、母音も子音も文字のバリエーションも多いからとりあえずなんとかなる。漢字がないと読めない日本語とは違う。と、ハングルを読める人(日本人)が言ってた。
笑える。ww
橋はタリ
箸はチョカラ
ちゃんと調べてる?何でもかんでも悪く言えばいいと思ってるのはどうなの?やってることが嫌いなお隣さんとかわらない
はしのはしのはしをはしをもってはしっていく🤯
ェとオは2種類あるというけど、自分たちでも区別できない。
それと、長音と短音の区別がない。
なんで世界一言語と主張できるのだろうか?
ハングル文字はセジョン大王が作った(怪しい)が
ハングル言語は日本の学者が作った事はK国人には内緒な
ハングルは、発音数が、理論上1万数千有るのが自慢らしいのですが、
その発音数のの定義は、明王朝中国語の発音パターンの数です。
自慢のパッチム(終音)も実は、中国漢字熟語を発音する為の小細工でしか無いです(笑)。
そして当然、ハングルの音は、中国語漢字の発音方法なので、音自身に意味が存在する為、
実際は、発音の自由度が制約されている。
オリジナル・ハングルは、所詮、明王朝中国語の寄生虫。当然、中国語は、ハングルに変換できるが、
現代ハングルは、日本語漢字単語には、フリガナを使って寄生している。
その結果が、この動画の同音異義語の存在となって、顕在化している(笑)。
だから、意味体型が、メチャクチャだし、自ら、造語することができない。
造語できるのは、知っている単語の組み合わせに限定される。
つまり、半島人が考える程、高度な文字では、無い。
有名どころだと、問題児と文在寅が同じ表記ですね。
どうでも良い(-.-)y-~~
プリン脳には何を言ってもダメだから
日本語にできることがハングルにできないとしてもそれは言語の優劣を証明するものではない。日本語には主語が無いから欠陥言語としたかつてのヨーロッパ人と同じ