韓国映画考察

【動画】小雪、日本版「スカイキャッスル」はセリフが難読 「読めない漢字も多々あります」

俳優の小雪さんが7月22日、テレビ朝日本社横の六本木ヒルズアリーナ(東京都港区)で開催された、同局系の連続ドラマ「スカイキャッスル」(7月25日から木曜午後9時に放送)の会見に出席。今作のセリフの面白さをアピールした。

 セレブ妻たちのドロ沼マウントバトルを描く今作。ケタ外れの報酬を要求する敏腕受験コーディネーターを演じる小雪さんは「ほとんど全てのセリフが、私生活で使いません!っていうぐらい強いんです(笑い)。台本にすごく力がある。一番相手が傷つくような言葉、ちゃんと心に響くような言葉が書いてあり、読めない漢字も多々あります」と明かした。

 主演の松下奈緒さんが「“諍(いさか)う”とか……」と例を挙げると、小雪さんは「言葉遊びみたいな点でも面白いですよね」とうなずいていた。

 ドラマは、韓国のヒットドラマ「SKYキャッスル~上流階級の妻たち~」(2018~19年)のリメークで、高級住宅地スカイキャッスルで繰り広げられる、セレブ妻たちのドロ沼マウントバトルを描く。初回は拡大スペシャルで午後9時~同10時に放送。

 会見にはメインキャストの木村文乃さん、比嘉愛未さん、高橋メアリージュンさんも出席した。

####
#小雪 #スカイキャッスル

関連記事

  1. 韓国映画考察

    【動画】【脳から韓国語化】韓国語脳トレーニングpart.2【無料スクリプト付き】

    第1弾に続く大人気企画、韓国語脳トレーニング。ネイティブのような…

  2. 韓国映画考察

    【動画】突然ですがお知らせがございます。

    ども!こんにちは、ヒョクです!Thank you for watc…

  3. 韓国映画考察

    【動画】韓国、税金の配分をうっかり間違える【ゆっくり解説】

    #韓国ゲーム開発に2億ウォン。空母開発に1億ウォン。いや、…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

最近の記事

  1. 日本映画考察

    【動画】「怪物」批評考察レビュー 是枝裕和 坂元裕二 坂本龍一 カンヌ受賞で話題…
  2. 日本映画考察

    【動画】忍者ハンター – 日本映画: 戦え! (ネタバレ)
  3. 海外映画考察

    【動画】忘れられてしまったプリンセス3選 #shorts #映画考察 #ディ…
  4. 海外映画考察

    【動画】【ゆっくり解説】人気作だったのに大失敗?リメイクに失敗した映画7選
  5. 日本映画ネタバレ

    【動画】【べらぼう】ネタバレ 第23回あらすじ詳細版 大河ドラマ考察感想 202…
PAGE TOP