韓国映画ネタバレ

【動画】愛の不時着で発見!韓国と北朝鮮の言葉の違いが面白すぎる!

大ヒットドラマ「愛の不時着」で見られる韓国と北朝鮮の言葉の違いを徹底解説!韓国の標準語と北朝鮮の言葉がどのように異なるのか、ユーモアたっぷりに紹介します。これを見れば、ドラマのシーンがもっと楽しめること間違いなし!韓国語学習者やK-ドラマファン必見の内容です!

関連記事

  1. 韓国映画ネタバレ

    【動画】9月29日(金)公開 『ハント』|本予告

    世界中の映画祭を席巻!「イカゲーム」イ・ジョンジェ初監督作品…

コメント

    • @how5649
    • 2024年 9月 20日

    韓国のyoutuberさんが、日本のドンキー?の店内放送を聞いて「北朝鮮語!」って言ってましたね。
    ドンキーさんも気がつかなかったのですかね?
    李王朝(リオウチョウ)は北朝鮮風なんですかね。

    中国のyoutuberさんは学問的な話をするときは6割が日本由来の単語なんだって言っていました。
    私の若い頃(半世紀前)より大幅に増えているらしいですよ。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

最近の記事

  1. 韓国映画考察

    【動画】【超絶推しの5本を紹介】最高に面白い韓国映画5選!!
  2. 海外映画考察

    【動画】【パイレーツオブカリビアン:ワールドエンド】カトラーベケットはなぜ最後に…
  3. 日本映画考察

    【動画】【ワンピース考察】モンキー・D・ドラゴンの能力はカゼカゼではなく気圧操作…
  4. 韓国映画ネタバレ

    【動画】【総集編まとめ】韓国ドラマ『王女の男』あらすじ 第17話~第24話まで#…
  5. 日本映画ネタバレ

    【動画】【第1077話】シャカだけが人間でした。【ワンピースネタバレ 最新話】
PAGE TOP